当前位置:盒饭小说 > 都市小说 > 联盟翻译:台词比游戏还有魅力? > 第10章 精彩的翻译,竟让人春心萌动?

第10章 精彩的翻译,竟让人春心萌动?

<< 上一章 返回目录 下一章 >>
    虽然林源在国际上,见到过无数个翻译天才。

    但是像李默这样有灵性的,真的很少见。

    twin disciplines,前者译为成双的,后者则是专业名词。

    二者合在一起,译为:双重戒律。

    这是很直白的英文直译。

    用这个当做翻译结果,肯定是不行的。

    即便是翻译很抽象的湾湾,用的也是自己的翻译结果:战法双修。

    虽然看起来,二者似乎区别并不大。

    可无论怎么样,两者都没有像李默一样。

    在技能本身的前面,增加一个“忍法”。

    这是一个很大胆,很大胆的尝试!

    林专家深深地感叹道:

    “在我们翻译界,虽然有很多翻译会灵光乍现,进行一次灵性变形。”

    “但是,像李默这样,无中生有,增加一个前缀的行为。”

    “即便是我,也很少敢这么做。”

    “往往是需要和其他人共同商量一下,才敢如此翻译。”

    在林专家的解释之下,观众们这才意识到一个点。

    李默不仅仅是在翻译英雄技能时,十分的有灵性。

    而且!!!

    他还十分的大胆!

    大胆到,林专家敢拍胸脯保证。

    在场的其他九十九名选手,都没有人敢如此翻译。

    以及台上的自己。

    林专家无比谨慎且紧张的扭过头,看向一旁的王老。

    只见王老脸上的笑意,比之前的还要更甚几分。

    就在林专家心中疑惑,“如此大胆且有灵性的翻译,也仅仅是让您笑一下吗?”的时候。

    王老竟然悠悠开口,缓缓道:

    “这位年轻人可真有趣。”

    “他叫什么名字来着?”

    林专家拘谨,敬重道:

    “李默。”

    王老点头:“不错,不错!”

    林专家汗颜,竟然主动问了李默的名字

    这件事若是让翻译界的其他人得知了,怕是又会掀起一阵腥风血雨。

    不对

    仅仅是李默现在的表现。

    就足够让他引起一阵阵腥风血雨了。

    林专家无奈摇头,自诩同龄的翻译天才了。

    可是在与李默同样年纪的时候,自己还不过是一个到处求学的翻译菜鸟。

    等等

    林专家忽然瞪圆了眼睛,心中惊骇。

    王老怎么会突然问李默的姓名?

    难道说

    这位几十年坚决不收徒的翻译界的泰山北斗。

    终于动了收徒的心思?

    那可是许多豪门,砸重金都砸不出来的位置啊

    成为了王老的门徒,就相当于头顶金字招牌。

    去哪,都会有人花重金聘请对方的。

    嘶

    不知怎么,林专家的内心竟然升起了几分嫉妒的情绪。

    这种感觉十分的陌生。

    少说已经有十五年没有感受到了

    在林专家怀疑人生的过程中

    李默已经在给出了其他技能的翻译。

    同时,伴随着翻译出现的,还有台下观众们的阵阵惊呼。

    【q技能】:

    英文:mark of the assassin

    湾湾:扔掷苦无

    李默:我流奥义!寒影

    【w技能】:

    英文:twilight shroud

    湾湾:暮光朦影

    李默:我流奥义!霞阵

    【e技能】:

    英文:crescent slash

    湾湾:离群手里剑

    李默:我流奥义!隼舞

    【r技能】:

    英文:shadow dance

    湾湾:无暇追击

    李默:我流秘奥义!表里杀缭乱

    随着花里胡哨,但是感觉伤害性爆表的名称出现之后。

    观众们都傻眼了。

    原以为,被动的翻译,已经是李默的极限了。

    可是没曾想,这位二十出头的年轻人,总是会给自己带来新的惊喜。

    观众们不由自主的在脑海中,幻想出阿卡丽团战瞬秒ad的画面。

    同时还配上了阿卡丽的技能。

    那场面,美如画!!

    只见阿卡丽一个【我流秘奥义!表里杀缭乱】迅速贴近ad。

    然后【我流奥义!隼舞】拉开,并拉出被动【我流忍法!潜龙印】的伤害。

    随后用二段e技能【我流奥义!隼舞】接近ad。

    此时的ad已然苟延残喘。

    同时,ad的队友也意识到了阿卡丽的出现。

    正当他们准备想对阿卡丽动手之时!!

    一个【我流奥义!霞阵】出现。

    阿卡丽隐藏在了一团黑雾之中。

    让敌人急的牙根痒痒,但对阿卡丽却无可奈何。

    紧接着,最后一击二段r技能【我流秘奥义!表里杀缭乱】。

    成功让ad,倒欠阿卡丽半条命。

    一整套操作下来,简直是行云流水,帅到让人发癫!

    :我嘞个乖乖,我是真没想到,一个技能名称,能帅到这种程度的?

    :确实夸张

    :我原本还没感觉翻译好,会有什么作用,一个游戏能因为翻译爆火?但是现在看到李默的翻译后,我对于这个想法,抱有怀疑态度了

    :

    骆歆眨着闪动的眸子,笑盈盈的看着李默。

    看着这位在作答台前,一次又一次创造奇迹的英俊选手,心中惊叹连连。

    同时又莫名的,产生了一些奇怪的情愫。

    虽说她并没有,有多爱玩这款游戏。

    对于阿卡丽也没有什么感觉。

    可是当她看到阿卡丽的技能翻译后,是能够很直观的感受到,一种浪漫!

    一种没办法言语,但是独具李默特色的浪漫。

    “霞阵,隼舞”

    “唔听起来就很优美的感觉。”

    “这是那位男孩独有的浪漫吗?”

    最后一句话骆歆并没有直接说出来。

    而是在心中,小女孩般的呢喃着。

    有些眼尖,一直很喜欢骆歆的观众们,很快注意到了这一幕。

    纷纷急的,搓起了牙花子。

    :不是,骆歆你在干嘛啊?

    :我怎么感觉,骆歆的眼神很不对劲啊。

    :我只能说,我如果是女的,我也想嫁给李默,他是真的帅气。

    :不只是很帅啊,也很有才啊!

    :这些技能翻译,真的俘获了我的内心!

    :

    纵使这些翻译确实帅到惊人。

    但这些远不及李默的极限。

    因为,荧幕中又出现了李默对阿卡丽台词的最新翻译。

    没有灵魂的台词:i move around and you die in an instant

    直译:我四处走动,你马上就死了。

    充满灵魂的台词,一个年轻女忍者。

    忽然出现在了你的面前。

    她拿着手中的苦无,戏谑的看着你:【我闪转腾挪,你转瞬即死!】

    没有灵魂的台词:man is mortal,i&39;am just urging

    直译:人是死的,我只是敦促

    充满灵魂的台词,这位年轻女忍者。

    将冰凉的苦无抵在了你的脖颈处,然后调侃道:

    【人终有一死,我只是催一催!】
<< 上一章 返回目录 下一章 >>
添加书签