第92章 红胡子先生
这位年轻的女士非常清晰和镇定,发表了以下奇怪的声明:
“我父亲死了,林瑞先生。他是詹密斯,他指挥了 旧帝国剧院的管弦乐队。我和妈妈没有世界上除了一个叔叔史密斯,他二十五年前去了非洲,从那以后我们再也没有收到过他的消息。什么时候父亲去世了,我们很穷,但有一天我们被告知是《泰士报》的一则广告,询问我们的行踪。您可以想象一下我们有多兴奋,因为我们认为有人给我们留下了一个财富。我们立刻去找报纸上写着名字的律师。在那里,我们遇到了两位先生,卡鲁先生和伍德利先生,他们在家。从南方访问。他们说我叔叔是我的朋友,几个月前他在极度贫困中死去,他用最后一口气要求他们去追捕他的关系,并看到他们没有匮乏。这对我们来说似乎很奇怪 那个拉尔夫叔叔,他活着的时候没有注意到我们,应该是这样,他死后小心翼翼地照顾我们,但卡鲁先生解释说原因是我叔叔刚刚听说了他的哥哥死讯,所以觉得要为我们的命运负责。
“对不起,”林瑞说。“这次采访是什么时候?”
“去年12月——四个月前。”
“继续。”
“在我看来,伍德利先生是一个最可恶的人。他是永远的盯着我——一个粗犷、浮肿、红胡子的年轻人,他的头发贴在额头的两侧。我以为 他非常可恨——我确信西里尔不会希望我认识这样的人。
“哦,西里尔是他的名字!”林瑞微笑着说。
小姐脸红了,笑了起来。
“是的,林瑞先生,西里尔,电气工程师。亲爱的我,我是怎么开始谈论的他?我想说的是,伍德利先生是完全可憎的,但是卡鲁先生年纪大得多,更和蔼可亲。他是一个黝黑、蜡黄、刮得干干净净、沉默寡言的人,但他有礼貌的举止和一个愉快的微笑。他问我们怎么被留下了,发现我们很穷,他建议我来教他独生女音乐,十岁。我说我不喜欢离开妈妈,在他建议我每个周末回家看她。卡鲁先生是个鳏夫,但他娶了一位女士。 一个非常受人尊敬的老人,叫迪克森太太,照顾他的机构。孩子是亲爱的,一切都答应得很好。卡鲁先生非常友善,非常有音乐性,我们有最愉快的夜晚在一起。每个周末我都会回家找妈妈,在城里。
“我幸福的第一个缺陷是红胡子先生的到来。伍德利。他来了一个星期的访问,哦!似乎三个月。他是一个可怕的人——对其他人来说都是一个恶霸,但对我而言却是恶霸。更糟糕的事情。他对我做了可憎的爱,吹嘘他的财富,说如果我嫁给他,我可以拥有华伦最好的钻石,最后,当我与他无关时,他抓住了一天晚饭后,我在他的怀里——他强壮得可怕—— 发誓,在我吻了他之前,他不会放开我。卡鲁先生进来把他从我身上撕下来,他转向他自己的主人,把他打倒。他的结局就这样结束了。正如您可以想象的那样。第二天,卡鲁先生向我道歉,向我保证,我再也不会受到这样的侮辱了。我有从那以后就再也没有见过伍德利先生。
“现在,林瑞先生,我终于谈到了造成的特殊事情。我今天要征求你的意见。要知道,每周六中午我骑着自行车到法纳姆车站,以便12:22到镇上。从奇尔特出发的路是一条孤独的路,在一个地方它是尤其如此,因为它位于查灵顿希思之间超过一公里的地方,一边是查灵顿大厅周围的树林。你在任何地方都找不到比这更孤独的路了,它是很少遇到像马车或农民这样多的东西,直到你到达克鲁里山附近的高路。两周前,我路过这个地方,当我偶然回头看我的肩膀时,大约十米,在我身后,我看到一个男人,也是骑自行车。他似乎是一个中年人 男人,留着短而黑的胡须。在到达法纳姆之前,我回头看了一眼,但是那个人走了,所以我不再多想了。但你可以想象如何,林瑞先生,当我星期一回来时,我看到同一个人在同一段路上。我的惊讶增加了,事件再次发生,和以前一样,在接下来的星期六和星期一。他总是保持距离,没有以任何方式骚扰我,这仍然肯定很奇怪。我向卡鲁先生提到了这一点,他似乎对我说的话很感兴趣,并告诉我他已经订购了一匹马和陷阱,这样以后我就不应该经过这些孤独的道路没有同伴。
“马和陷阱本应在本周来,但由于某种原因,他们没有送到,我又不得不骑自行车去车站。就是这个上午。你可以认为,当我来到查灵顿希思时,我向外望去,果然,就是那个人,和他两周来的一模一样。以前。他总是离我太远,以至于我看不清他的样子,但肯定是我不认识的人。他穿着深色西装,戴布帽。关于他的脸,我唯一能做的清楚地看到他的黑胡子。今天我没有惊慌,但我被填满了 带着好奇,我决定找出他是谁,他是什么。我放慢了机器的速度,但他放慢了速度。然后我停了下来,他也停了下来。然后我给他设下了陷阱。有一个急转弯,我踩着车很快绕过了这条路,然后我停下来等待。我以为他会超越我,在他停下来之前。但他从未出现过。然后我回去看了看拐角处。我可以看到一公里的路,但他不在路上。让它更不寻常,此时没有小路,他本可以走了。
林瑞轻笑着搓了搓手。“这个案子肯定提出了一些它自己的功能,“他说。“转弯之间经过了多少时间拐角处,你发现道路畅通无阻?
“两三分钟。”
“那他不可能撤退到路上,你说那里难道没有小路吗?
“没有。”
“然后他肯定在一边或另一边走一条小路。
“它不可能在荒原的一侧,否则我应该看到他。
“因此,通过排除过程,我们得出了这样一个事实,即使通往查灵顿大厅的路,据我所知,它位于道路一侧有自己的场地。还有什么事吗?
“没什么,林瑞先生,除了我太困惑了,我觉得我应该这样做。在我见到你并得到你的建议之前,不要高兴。
林瑞沉默地坐了一会儿。